• ○○○님 안녕하세요?
  • ○○○様こんにちは。
  • 모두 헐벗은 나무들은 흰 눈을 이불처럼 덮고 있는데 봄소식을 전하는 입춘이 오늘이라고 합니다.
  • すべてのボロを纏った木々は、白い雪を布団のように覆っているのに、春の便りを伝える立春が今日といいます。
  • 짧은 2월은 졸업식도 있고 발렌타인데이도 있어 한 겨울의 행사가 많네요.
  • 短い2月は卒業式もあり、バレンタインデーもあり、一冬の行事が多いですね。
  • 그래도 오늘 입춘은 가장 먼저 듣는 기분 좋은 소식이 아닐까 합니다.
  • でも、今日の立春は一番最初に聞く気持ちの良いニュースではないかとしています。
  • 아직 겨울은 한창이고 하얗게 눈이 쌓인 세상은 고요한데 오늘이 입춘이라고 하니 많이 낯서네요.
  • まだ冬は盛んで、白く雪が積もった世界は静かなのに、今日は立春というから不思議です。
  • 안녕하세요?
  • こんにちは。
  • 2월 첫 주말에 인사드립니다.
  • 2月最初の週末に、ご挨拶申し上げます。
  • 입춘대길이라는 한문을 대문 앞에 붙이는 옛 풍습을 이젠 거의 볼 수 없지만 그래도 봄을 맞는 설레임은 특별한 듯 합니다.
  • 立春大吉という漢文の大門の前に付ける昔の風習をもうほとんど見られないが、それでも春を合わせたときめきは特別なようです。
  • 며칠째 지독한 감기에 걸려 힘겨운 겨울을 보내고 있는데 오늘이 입춘이라고 하니 빨리 이 긴 겨울이 지나갔으면 하는 바램이 드네요.
  • 数日間ものすごい風邪をひいて大変な冬を送っているのに、今日が立春というとはやくこの長い冬が過ぎ去ればという希望でいっぱいです。