• 해마다 이맘때면 새로운 출발선에서 새로운 학교와 친구들을 만나는
  • 毎年この時期は、新たなスタートラインから、新しい学校や友人たちに会う
  • 학생들의 모습이 희망을 느끼게 하는 3월입니다.
  • 学生たちの姿で希望を感じさせられます。
  • 3월이 되었지만 아직 겨울인 듯 눈발이 살살 내리고 있습니다.
  • 3月になったが、まだ冬のように雪がそっと降っています。
  • 오늘 입학식이 있는 학생들의 얇은 봄옷이 조금은 추워 보이네요.
  • 今日、入学式がある学生たちの薄い春服が少し寒そうに見えます。
  • 안녕하세요?○○○님.
  • ○○○さん、こんにちは。
  • 비가 오지만 입학을 하는 학생들의 모습이 풋풋한 시작을 느끼게 하는 3월이 시작되었습니다.
  • 雨が降っていますが、入学をする学生たちの姿がいきいきとしたスタートを感じさせ、3月が始まりました。
  • 3.1절 다음날의 입학식은 새로운 출발의 의미와 함께 겨울을 끝낸 느낌이 크네요.
  • 3.1節翌日の入学式には、新しい出発の意味と共に冬を終えた気がします。
  • 봄냄새가 약하게 느껴지는 3월 첫 주입니다.
  • 春の匂いがほのかに感じられる3月初めの週です。
  • 겨울이 아직 남아 있어 추위가 느껴지지만 새로운 시작을 알리는
  • 冬がまだ終わらず、寒さを感じますが、新たな始まりを告げる
  • 입학식은 푸르른 봄을 부르는 것 같이 느껴집니다.
  • 入学式には青春がやってくるような気がします。